17 - 12 - 2017
تازههای نشر هیرمند
کابوسها
چارلی لرد چند تا مشکل دارد:
اول: پدرش با زنی ازدواج کرده که بدون شک یک جادوگر است.
دوم: چارلی مجبور است در عمارت ارغوانیرنگ این زن زندگی کند و این خانه جایی است که اصلا دلش نمیخواهد بعد از تاریکی هوا آنجا باشد!
سوم: آخرین باری را که خوابیده (یا حتی چرت زده) و کابوس ندیده به یاد نمیآورد.
چیزی که چارلی از آن خبر ندارد این است که مشکلاتش به زودی به واقعیت تبدیل میشوند. کابوس ممکن است خواب خوب شب را از بین ببرد اما اوضاع وقتی بدتر میشود که کابوسها از دنیای خواب بیرون آمده و به دنیای واقعیت وارد شوند و چارلی با چنین چیزی مواجه میشود و به کمک نیاز دارد و گرنه ممکن است اتفاقات بسیار بدی برایش بیفتد.
کابوسهای نوشته سیگل جیسون، کریستین میلر با ترجمه مهسا خراسانی توسط نشر هشرمند وارد بازار نشر شده است.
عطر فرانسوی
با خطی خرچنگ قورباغه و با زغال روی پیشانی در نوشته بودند بده تا بدهم. بدون شک این شعار با آدمی مثل حلیمه، حسابی هم خوانی داشت. ممکن بود تو را به کوبیدن در دعوت کند، شاید هم تو را پس میزد. شعار جذبم کرد. در را کوبیدم. اولین بار بود که در آن خانه را میزدم. دری که اهالی محله و غریبهها سالی نبود چند بار نکوبیده باشند. اما من نه… همیشه ترس از سرنوشت مرا از آن خانه فراری داده بود. عطر فرانسوی نوشته امیر تاجالسر با ترجمه محمد حزباییزاده توسط هیرمند به چاپ رسیده است.
لطفاً براي ارسال دیدگاه، ابتدا وارد حساب كاربري خود بشويد